なんでもないや(没什么大不了)英翻《你的名字》ED - B.U.TEEN

sweetest:

「翻唱」

B.U.TEEN组合,英文翻唱动画电影《你的名字》ED,适合此时聆听。这一版超为柔和,和声很美,尤其最后的日文令人惊艳!

自从看了这部电影,被其中的故事感染,催人泪下,好在男女主角到后来才认知彼此。

《你的名字》一部感伤的唯美动画,凭着细腻独特的风情,荣获2016年第8届Newtype动画大奖作品奖第一名;第42届洛杉矶影评人协会奖最佳动画电影;2017年获第40届日本电影学院奖优秀动画作品奖提名、话题奖.....


歌词:

The sorrowful gust of wind that blew right between you and me

掠过两人的风
Where did it find the loneliness it carried on the breeze
捎来不知来处的寂寞
Looking up at sky after shedding a stream of tears
哭泣过后眺望的天空
I could see for miles of blue,it's never been so clear
有种格外的通透
Speeches my father give to me would always make me despair
平日里刺耳的父亲的话语
Finally today,I feel a warmth and comfort here
今天却倍感温暖

Your ever kind heart and your smile,even how you talk about your dreams
对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知
Now I see I've emulated you to the extreme
我只是跟随着你 做你的影子
Just a little bit longer,now
只要一点点时间就好
Only a little bit longer,now
再给我一点点时间就好
Let's stay here a little longer,now
真的只要一点点就好
Just a little bit longer,now
只要一点点时间就好
Only a little bit longer,now
再给我一点点时间就好
Stay here with me just a little bit longer
再让我们相互依偎一会吧
Oh,and we're time flyers
我们是时间旅行者
Scaling the walls of time,climbing higher
追逐时光的攀缘者
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short
厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝
If you cry when you're happy and
喜极而泣
Honey,if you smile when you're feeling sad
抑或是含泪欢笑
It's because a part of you has made it here before the rest has
都是因为你听从了内心的声音啊
I'm wishing upon the stars above,the toys that I once adored
对着星星许愿 家里的玩具
Forgotten now,are rolling'round the corners of the floor
也在房间的一角欢腾着
Today dreamed up a hundred dreams I want to make come true
想要实现的梦想到今天就满100个了
Someday,I'll trade them all for just one with you
拿出一个来跟未来某天做交换吧
Just a little bit longer,now
真的只要一点点就好
Only a little bit longer,now
只要一点点时间就好
Let's stay here a little longer,now
再给我一点点时间就好
Just a little bit longer,now
真的只要一点点就好
Only a little bit longer,now
一点点时间就好
Stay here with me just a little bit longer
再让我们相互依偎一会好吗
Oh,and we're time flyers
我们是时间旅行者
So,and I...I know who you were
你的故事早已熟捻于心
Way before... way before I was even born for I know my own name I swear I knew yours
还要久远的以前 再比我记得我的名字
And I know a world where you're not around
你所不存在的那个世界
Surely it would have some important meaning
一定也存在着什么意义
But I know that any world where you're not around
但是你所不存在的那个世界
Would be like the month of August without summer break free
就像没有暑假的八月
And I know a world where you're not around
你所不存在的那个世界
Would be like Santa Clause without any glee
就像没有笑容的圣诞老爷爷
I don't want the world where you're not around
你所不存在的那个世界啊
君は派手なクライヤー その涙止めてみたいな
你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
喜极而泣 抑或是含泪欢笑
僕の心が 僕を追い越したんだよ
都是因为我听从我内心的声音啊

 

评论
热度 ( 229 )

© 252516 | Powered by LOFTER